Asia-Pacific Association for
 M
achine Translation

アジア太平洋機械翻訳セミナーのご案内

==インターネット翻訳・機械翻訳の展望==



 限りなく増えつづけるインターネットの海外サイト、この世界は英語が公用語。
 最近、この世界に入りこむにはこれほど便利なものはないと言われるようになってきたものが、ブラウザ翻訳機能、いわゆるホームページの翻訳機能だ。
 現在市販されている機械翻訳ソフトは100種類をこえるといわれるが、その実例とインターネット翻訳機能の評価、最新の機械翻訳の展望を語る。

1.日時 11月10日(金) 14時〜16時30分
2.場所 「機械振興会館」6階 6―66会議室
Tel 3434-8211
港区芝公園3-5-8(東京タワーの正面前)
地下鉄営団日比谷線「神谷町」 徒歩6分
都営三田線「御成門」 徒歩8分
3.募集定員
  会費
先着80名(一般の方々も歓迎 早めにお申し込みください)
無料 
4.内容
(1) 「機械翻訳:最新の状況と展望」  AAMT会長 東大教授 辻井潤一 
ワールドワイドなホットな話題を含めお話いたします

(2) 「インターネット機械翻訳ソフトの紹介」         
沖電気工業 「発信側翻訳のためのPENSEE for Internet 2.0」
東芝  「The翻訳 シリーズ」

(3)「インターネット機械翻訳システムの機能評価」       
AAMTネットワーク翻訳研究会 委員 秀明大学教授 宮澤信一郎

(4) 「質疑応答」
5.参加の申込み方法 次のいずれかの方法により10月31日(金)までに、住所、氏名、電話番号、勤務先をAAMT事務局へお知らせください。
(締め切りました)
AAMT事務局: 村田、高田
TEL:03-5473-7135
以上